MERTHYR TYDFIL
Veynor 1373 RM.RFPP./BPN; 1736 DTMJ/NLW
Vaynorweyno 1402 RM.RFPP./BPN;
Maenor Weyno 1523 El.Bowen/Vaynor
Vaynor Wyno 1570 TVD/ML
Vaynor 1610 Speed.
Vaynor Church 1704 CW/HMT
Vainor 1736 Penpont/NLW
Viner Parish 1766 Plymouth/Griffiths
Faenor 1832 OS1"
Maes y faenor 1851 Census
Rectory Vaynor 1851 Census
Vaynor and Penderyn Secondary School 1932
Vaynor, Y Faenor is the name of a church and parish on the outskirts of Merthyr Tydfil. Early forms attribute the manor to Gwynno, one of the three saints associated with Llantrisant, and the eponymous Gwynno of the church and parish of Llanwynno. The church at Vaynor has however been erroneously assigned to St. Gwenfrewi.
Y Faenor is represented as Vaynor in English orthography, without the definite article. Faenor is the mutated form of Welsh maenor, ‘a former Welsh territorial and administrative unit comprising a varying number of townships,' G.P.C. The similarity of maenor to French manoir, maner and Eng. manor has affected and influenced its etymology. It may contain Welsh maen ‘stone', but it could be derived from Lat. magnus ‘great, large' (see Enwau Lleoedd Sir Gaernarfon p114 ).
It also occurs in Faenor (Vaynor) Mont., and Rads., Faenor Gaer, Pembs. and Faenor Uchaf, Cards. It is written as faenol in the north of Wales as evidenced in Bryn Terfel's famous Faenol festival of music.
Maenor Gwynno became the name of a parish and a church. Over the years, the truncated Faenor (Vaynor) was used for parish and church as well as for land and a rectory belonging to the church. Vaynor Cottage, Vaynor Quarries and Vaynor and Penderyn Council have all taken the old parish name as part of their titles.
The largest settlement in the parish is the village of Cefn-coed-y-cymer and it was here that the Vaynor and Penderyn Secodary School was opened in 1932, [later the Vaynor and Penderyn Comprehensive School/Ysgol Gyfun y Faenor a Phenderyn], taking its name from the two Breconshire parishes that formed its catchment area. In 1974, local government reorganisation saw the parish of Y Faenor/Vaynor released from Breconshire to become part of the new county of Mid-Glamorgan.
Vaynor from Welsh maenor, y faenor, ‘a former Welsh territorial and administrative unit'.
[I am grateful to John Ball for informing me that the 1841 census returns for the parish of Vaynor have been lost, along with the other districts included in the Merthyr Tydfil Higher sector for that year.]
RHYD-Y-CAR
Apart from Emanuel Bowen, the elements are consistently shown as ‘rhyd’ ‘y’ and ‘car’, - the cart ford.
5/12/06
--------------------------------------------------
GURNOS
Today, 'the Gurnos' is the name given to a large housing estate on the northern edge of
Normally a diminutive ending, -os has also developed as a collective plural, indicating a place with an abundance of the named object e.g. bedwos < bedw(birch) –os, (as in Bedwas), grugos < grug (heather) –os (as in Rhigos).
Those of us who remember the terrain before the constructions of the 1970s can sympathise and respond positively to this etymology.
2/12/06
--------------------------------------------------
The most common usage of Welsh ‘merthyr’ is as ‘a martyr’, and it is this meaning that has usually been attributed to the etymology of this place-name. It has since the 13th century, included the personal name Tudfil/Tudful, which has given rise to the onomastic tale of Tudfil, one of the daughters of Brychan Brycheiniog, being slain by a gang of Irish raiders and hence martyred here.
Merthyr, however, also has a meaning of ‘a grave’, and this place-name may do no more than record the burial place of an important person named Tudfil. Indeed, Tudfil may well be a masculine name.
FOCHRIW
"The
The dwellings of miners and pigeons and PIGS"....
BOHRUKARN c. 1170 contains the Welsh words, BOCH RHIW and CARN giving a meaning of 'CHEEK SHAPED HILL of the CAIRN'.

